Author |
Message |
Acid Blue |
Posted: Tue Mar 10, 2009 10:43 am |
|
浜野 Hamano (seaside field) 克己 Katsumi (kind self)
Okay... This doesn't make much sense |
|
|
Eris |
Posted: Sun Mar 08, 2009 8:54 pm |
|
鈴木 Suzuki (bell tree) 三千代 Michiyo (three thousand generations)
hehe... i like my name... |
|
|
the-bumper-car |
Posted: Sat Feb 14, 2009 9:45 am |
|
Family name: Martinez - Yamamura (mountain village)
First name: Carl - Kazuma (one reality)
Second name: Anthony - Masaki (elegant chronicle)
I have metaphysical Japanese names... but it doesn't really matter, I use Kaaru (カアル) or Antoni (アントニ) when writing my name down in Japanese. All you have to do is breakdown your name into its vowel sounds - if you use the long vowel sound, like the a in Carl, you have to add an extra vowel. |
|
|
Xtian |
Posted: Wed Feb 11, 2009 7:53 am |
|
道重 Michishige (heavy journey) 敦士 Atsushi (kind gentleman)
Hehehehe I like mine. ^__^ |
|
|
Pitz-Ikko |
Posted: Wed Feb 11, 2009 2:44 am |
|
OMG! You won't believe what I got the first time around...
Quote: |
猿渡 Saruwatari (monkey on a crossing bridge)
久美子 Kumiko (eternal beautiful child)
|
The second try wasn't too great either...
Quote: |
猿渡 Saruwatari (monkey on a crossing bridge)
桃子 Momoko (peach tree child)
|
Man, does that mean?...
Oooooo, Oooooo, Ai, Ai, Ai, EEEeeee.... *scratches head* |
|
|
oghma |
Posted: Tue Feb 10, 2009 7:07 am |
|
道重 Michishige (heavy journey) 雄大 Masahiro (big hero)
Lawl |
|
|
dark_axis |
Posted: Tue Feb 10, 2009 1:14 am |
|
千羽 Chiba (thousand feathers) 大輝 Taiki (large radiance)
Chiba cool reminds me of the rapper in Beck.
Large radiance. |
|
|
erwin |
Posted: Tue Feb 10, 2009 1:03 am |
|
中島 Nakajima (center of the island) 風花 Fuuka (flower of wind)
This doesn't count as saying vital information in the internet right? (i am posting my name, it's just in japanese ) |
|
|
supertotoy |
Posted: Tue Feb 10, 2009 12:39 am |
|
Mine is Matsuo (Tail of a pine tree) Soujiro (whole of second son) |
|
|
Q |
Posted: Mon Feb 09, 2009 8:27 pm |
|
What it says on the title
Mine is 藤本 忠義 Fujimoto Tadayoshi (true wisteria -- loyal and righteous)...
Though I really don't get what they meant by 'true' wisteria... Probably something to distinguish it from those plastic knock-offs, I guess. |
|
|